| Morrissey Lyrics |
| |
| - (I'm) The End Of The Family Line |
- (I'm) The End Of The Family Line (Tradução) |
| - A New Girl Born |
- A Song From Under The Floorboards |
| - A Song From Under The Floorboards (Tradução) |
- All The Lazy Dykes |
| - All The Lazy Dykes |
- All The Lazy Dykes (Tradução) |
| - All You Need Is Me |
- All You Need Is Me |
| - All You Need Is Me (Tradução) |
- Alma Matter |
| - Alma Matters |
- Alma Matters |
| - Alma Matters (Tradução) |
- Alsatian Cousin |
| - Alsatian Cousin |
- Alsatian Cousin (Tradução) |
| - Ambitious Outsiders |
- Ambitious Outsiders |
| - Ambitious Outsiders (Tradução) |
- America Is Not The World |
| - America Is Not The World |
- America Is Not The World (Tradução) |
| - Ammunition |
- Ammunition |
| - Ammunition (Tradução) |
- Angel Angel Down We Go Together |
| - Angel, Angel, Down We Go Together |
- Angel, Angel, Down We Go Together |
| - Angel, Angel, Down We Go Together (Tradução) |
- Asian Rut |
| - Asian Rut |
- Asian Rut (Tradução) |
| - At Amber |
- At Amber |
| - At Amber (Tradução) |
- At Last I Am Born |
| - At Last I Am Born |
- At Last I Am Born (Tradução) |
| - Bengali In Platforms |
- Bengali in Platforms |
| - Bengali In Platforms (Tradução) |
- Best Friend On The Payroll |
| - Best Friend on The Payroll |
- Best Friend On The Payroll (Tradução) |
| - Bigmouth Strikes Again |
- Bigmouth Strikes Again (Tradução) |
| - Billy Budd |
- Billy Budd |
| - Billy Budd |
- Billy Budd (Tradução) |
| - Black Cloud |
- BLACK EYED SUSAN |
| - Black-eyed Susan |
- Black-eyed Susan (Tradução) |
| - Born To Hang |
- Born To Hang (Tradução) |
| - Boxers |
- Boxers |
| - Boxers (Tradução) |
- Break Up The Family |
| - Break up The Family |
- Break Up The Family (tradução) |
| - Certain People I Know |
- Certain People I Know |
| - Certain People I Know |
- Certain People I Know |
| - Certain People I Know (Tradução) |
- Children In Pieces |
| - Children In Pieces (Tradução) |
- Christian Dior |
| - Christian Dior (Tradução) |
- Come Back To Camden |
| - Come Back To Camden |
- Come Back To Camden (Tradução) |
| - Cosmic Dancer |
- Cosmic Dancer (live) |
| - Cosmic Dancer (Live) (Tradução) |
- COSMIC DANCER LIVE |
| - Dagenham Dave |
- Dagenham Dave |
| - Dagenham Dave (Tradução) |
- Dear God, Please Help Me |
| - Dear God, Please Help Me |
- Dear God, Please Help Me (Tradução) |
| - Dial A Cliche |
- Dial-a-cliché |
| - Dial-A-Cliche |
- Dial-a-cliché (Tradução) |
| - Disappointed |
- Disappointed |
| - Disappointed |
- Disappointed (Tradução) |
| - Disappointed Live |
- Do Your Best & Don’t Worry |
| - Do Your Best And Don't Worry |
- Do Your Best And Don't Worry (Tradução) |
| - Don't Make Fun Of Daddy's Voice |
- Don't Make Fun Of Daddy's Voice |
| - Don't Make Fun Of Daddy's Voice (Tradução) |
- Drive In Saturday |
| - Driving Your Girlfriend Home |
- Driving Your Girlfriend Home |
| - Driving Your Girlfriend Home (Tradução) |
- East West |
| - East West (Tradução) |
- Everyday Is Like Sunday |
| - Everyday Is Like Sunday |
- Everyday is Like Sunday |
| - Everyday Is Like Sunday (tradução) |
- Fantastic Bird |
| - Fantastic Bird (Tradução) |
- First Of The Gang To Die |
| - First Of The Gang To Die |
- First Of The Gang To Die (tradução) |
| - Found Found Found |
- Found Found Found |
| - Found Found Found (Tradução) |
- Friday Mourning |
| - Friday Mourning |
- Friday Mourning (Tradução) |
| - Ganglord |
- Ganglord (Tradução) |
| - Get Off The Stage |
- Get Off The Stage (Tradução) |
| - Girl Least Likely To |
- Girl Least Likely To |
| - Girl Least Likely To (Tradução) |
- Girlfriend In A Coma |
| - Girlfriend In A Coma (Tradução) |
- Glamorous Glue |
| - Glamorous Glue |
- Glamorous Glue |
| - Glamorous Glue (Tradução) |
- Good Looking Man About Town |
| - Good Looking Man About Town (Tradução) |
- Hairdresser On Fire |
| - Hairdresser on Fire |
- Hairdresser On Fire |
| - Hairdresser On Fire (Tradução) |
- Harry Rag |
| - Have A Go Merchant |
- Have-a-go Merchant |
| - Have-A-Go Merchant |
- Have-a-go Merchant (Tradução) |
| - He Cried |
- He Cried |
| - He Cried (Tradução) |
- He Knows I'd Love To See Him |
| - He Knows I'd Love To See Him |
- He Knows I'd Love To See Him (Tradução) |
| - He Knows I’d Love to See Him |
- Heir Apparent |
| - Heir Apparent (Tradução) |
- Hold on to Your Friends |
| - Hold On To Your Friends |
- Hold On To Your Friends (Tradução) |
| - Honey You Know Where To Find Me |
- Honey You Know Where To Find Me (Tradução) |
| - How Can Anybody Possibly Know How I Feel? |
- How Can Anybody Possibly Know How I Fell? |
| - How Could Anybody Possibly Know How I Feel (Tradução) |
- How Could Anybody Possibly Know How I Feel? |
| - How Soon Is Now? |
- How Soon Is Now? (Tradução) |
| - Human Being |
- Human Being (Tradução) |
| - I Am Hated for Loving |
- I Am Hated For Loving |
| - I Am Hated For Loving (Tradução) |
- I Am Two People |
| - I Am Two People |
- I Am Two People (Tradução) |
| - I Can Have Both |
- I Can Have Both (Tradução) |
| - I Don't Mind If You Forget Me |
- I Don't Mind If You Forget Me (Tradução) |
| - I Don’t Mind if You Forget Me |
- I Have Forgiven Jesus |
| - I Have Forgiven Jesus |
- I Have Forgiven Jesus(tradução) |
| - I Just Want To See The Boy Happy |
- I Just Want To See The Boy Happy |
| - I Just Want To See The Boy Happy (Tradução) |
- I Keep Mine Hidden |
| - I Knew I Was Next |
- I Knew I Was Next (Tradução) |
| - I Know It's Gonna Happen Someday |
- I Know It's Gonna Happen Someday |
| - I Know It's Gonna Happen Someday (Tradução) |
- I Know It’s Gonna Happen Someday |
| - I Know Very Well How I Got My Name |
- I Know Very Well How I Got My Name (Tradução) |
| - I Know Very Well How I Got My Note Wrong |
- I Like You |
| - I Like You |
- I Like You (Tradução) |
| - I Will See You In Far Off Places |
- I Will See You In Far Off Places |
| - I Will See You In Far Off Places (Tradução) |
- I'd Love To |
| - I'd Love To (Tradução) |
- I'll Never Be Anybody's Hero Now |
| - I'm Not Sorry |
- I'm Not Sorry |
| - I'm Not Sorry (Tradução) |
- I'm Ok By Myself |
| - I'm Playing Easy To Get |
- I'm Playing Easy To Get (Tradução) |
| - I'm So Sorry |
- I'm Throwing My Arms Around Paris |
| - I'm Throwing My Arms Around Paris (Tradução) |
- I've Changed My Plea To Guilty |
| - I've Changed My Plea To Guilty (Tradução) |
- If You Don't Like Me, Don't Look At Me |
| - If You Don't Like Me, Don't Look At Me (Tradução) |
- In The Future When All's Well |
| - In The Future When All's Well (Tradução) |
- In The Future When All’s Well |
| - Interesting Drug |
- Interesting Drug |
| - Interesting Drug (Tradução) |
- Interlude |
| - Interlude (Tradução) |
- Interlude duet with Siouxsie Sioux |
| - Irish Blood, English Heart |
- Irish Blood, English Heart |
| - Irish Blood, English Heart (tradução) |
- It's Hard To Walk Tall When You're Small |
| - It's Hard To Walk Tall When You're Small (Tradução) |
- It's Not Your Birthday Anymore |
| - It`s Hard To Walk Tall When You`re Small |
- I’d Love To |
| - I’ll Never Be Anybody’s Hero Now |
- I’ll Never Be Anybody’s Hero Now (Tradução) |
| - I’ve Changed My Plea to Guilty |
- Jack The Ripper |
| - Jack The Ripper |
- Jack The Ripper |
| - Jack The Ripper |
- Jack The Ripper (Tradução) |
| - JACK THE RIPPER BEETHOVEN WAS DEAF |
- Journalists Who Lie |
| - Journalists Who Lie (Tradução) |
- King Leer |
| - King Leer |
- King Leer (Tradução) |
| - Last Night I Dreamt That Somebody Loved Me |
- Last Night I Dreamt That Somebody Loved Me (Tradução) |
| - Late Night Maudlin Street |
- Late Night, Maudlin Street |
| - Late Night, Maudlin Street |
- Late Night, Maudlin Street (Tradução) |
| - Let Me Kiss You |
- Let Me Kiss You |
| - Let Me Kiss You (tradução) |
- Let The Right One Slip In |
| - Let The Right One Slip In (Tradução) |
- Life Is A Pigsty |
| - Life Is A Pigsty |
- Life Is A Pigsty (Tradução) |
| - Lifeguard Sleeping, Girl Drowning |
- Lifeguard Sleeping, Girl Drowning |
| - Lifeguard Sleeping, Girl Drowning (Tradução) |
- Little Man, What Now ? |
| - Little Man, What Now? |
- Little Man, What Now? (Tradução) |
| - London |
- Lost |
| - Lost (Tradução) |
- Lucky Lisp |
| - Lucky Lisp |
- Lucky Lisp (Tradução) |
| - Maladjusted |
- Maladjusted |
| - Maladjusted (Tradução) |
- Mama Lay Softly On The Riverbed |
| - Mama Lay Softly On The Riverbed (Tradução) |
- Margaret On The Guillotine |
| - Margaret on The Guillotine |
- Margareth On The Guillotine (tradução) |
| - Mexico |
- Mexico |
| - Michael's Bones |
- Michael's Bones (Tradução) |
| - Michael’s Bones |
- Moonriver |
| - Moonriver |
- Moonriver (Extended) |
| - Moonriver (Tradução) |
- Munich Air Disaster 1958 |
| - Munich Air Disaster 1958 |
- Munich Air Disaster 1958 (Tradução) |
| - Mute Witness |
- Mute Witness |
| - Mute Witness (Tradução) |
- My Dearest Love |
| - My Dearest Love (Tradução) |
- My Insatiable One |
| - My Life Is A Succession Of People Saying Goodbye |
- My Life Is A Succession Of People Saying Goodbye |
| - My Life Is A Succession Of People Saying Goodbye (Tradução) |
- My Love Life |
| - My Love Life |
- My Love Life (Tradução) |
| - No One Can Hold A Candle To You |
- No One Can Hold A Candle To You (Tradução) |
| - Nobody Loves Us |
- Nobody Loves Us (Tradução) |
| - Noise Is The Best Revenge |
- Noise Is The Best Revenge (Tradução) |
| - November Spawned a Monster |
- November Spawned A Monster |
| - November Spawned A Monster |
- November Spawned A Monster (Tradução) |
| - Now I Am A Was |
- Now I Am A Was (Tradução) |
| - Now My Heart Is Full |
- Now My Heart is Full |
| - Now My Heart Is Full (Tradução) |
- Oh Phoney |
| - Oh Phoney (Tradução) |
- Oh Well, I'll Never Learn |
| - Oh Well, I'll Never Learn (Tradução) |
- Oh Well, I’ll Never Learn |
| - On The Streets I Ran |
- On The Streets I Ran |
| - On The Streets I Ran (Tradução) |
- One Day Goodbye Will Be Farewell |
| - One Day Goodbye Will Be Farewell (Tradução) |
- Ouija Board, Ouija Board |
| - Ouija Board, Ouija Board |
- Ouija Board, Ouija Board (Tradução) |
| - Our Frank |
- Our Frank |
| - Our Frank (Tradução) |
- Papa Jack |
| - Papa Jack |
- Papa Jack (Tradução) |
| - Pashernate Love |
- Pashernate Love |
| - Pashernate Love (Tradução) |
- Picadilly Palare (Extra Verse Version) |
| - Piccadilly Palare |
- Piccadilly Palare |
| - Piccadilly Palare (Tradução) |
- Please Help The Cause Against Loneliness |
| - Please Help The Cause Against Loneliness (Tradução) |
- Please, Please, Please Let Me Get What I Want |
| - Please, Please, Please Let Me Get What I Want (Tradução) |
- Pregnant For The Last Time |
| - Pregnant For The Last Time (Tradução) |
- Reader Meet Author |
| - Reader Meet Author |
- Reader Meet Author (Tradução) |
| - Redondo Beach |
- Redondo Beach (Tradução) |
| - Roy's Keen |
- Roy's Keen (Tradução) |
| - Roy’s Keen |
- Satan Rejected My Soul |
| - Satan Rejected My Soul |
- Satan Rejected My Soul (Tradução) |
| - Seasick, Yet Still Docked |
- Seasick, Yet Still Docked |
| - Seasick, Yet Still Docked |
- Seasick, Yet Still Docked (Tradução) |
| - Shoplifters Of The World Unite |
- Shoplifters Of The World Unite (Tradução) |
| - Sing Your Life |
- Sing Your Life |
| - Sing Your Life (Tradução) |
- Sister I'm A Poet |
| - Sister I'm A Poet |
- Sister I'm A Poet (Tradução) |
| - Sister I’m a Poet |
- Skin Storm |
| - Skin Storm (Tradução) |
- Something Is Squeezing My Skull |
| - Something Is Squeezing My Skull |
- Something Is Squeezing My Skull (Tradução) |
| - Sorrow Will Come In The End |
- Sorrow Will Come in The End |
| - Sorrow Will Come In The End (Tradução) |
- Sorry Doesn't Help |
| - Southpaw |
- Southpaw |
| - Southpaw (Tradução) |
- Speedway |
| - Speedway |
- Speedway (Tradução) |
| - Spring-Heeled Jim |
- Spring-heeled Jim |
| - Spring-Heeled Jim |
- Spring-heeled Jim (Tradução) |
| - Striptease With A Difference |
- Striptease With A Difference (Tradução) |
| - Such A Little Thing Makes Such A Big Difference |
- Such A Little Thing Makes Such A Big Difference |
| - Such a Little Thing Makes Such a Big Difference |
- Such A Little Thing Makes Such A Big Difference (Tradução) |
| - Suedehead |
- Suedehead |
| - Suedehead |
- Suedehead |
| - Suedehead (tradução) |
- Suedhead |
| - Suedhead |
- Suedhead (Tradução) |
| - Sunny |
- Sunny (Tradução) |
| - Swallow On My Neck |
- Swallow On My Neck (Tradução) |
| - Sweetie Pie |
- Sweetie Pie (Tradução) |
| - Teenage Dad On His Estate |
- Teenage Dad On His Estate |
| - Teenage Dad On His Estate (Tradução) |
- That's Entertainment |
| - That's Entertainment (Tradução) |
- That's How People Grow Up |
| - That's How People Grow Up |
- That's How People Grow Up (Tradução) |
| - That’s Entertainment |
- The Boy Racer |
| - The Boy Racer |
- The Boy Racer (Tradução) |
| - The Boy With The Thorn In His Side |
- The Boy With The Thorn In His Side (Tradução) |
| - The Edges Are No Longer Parallel |
- The Edges Are No Longer Parallel (Tradução) |
| - The End of The Family Line |
- The Father Who Must Be Killed |
| - The Father Who Must Be Killed |
- The Father Who Must Be Killed (Tradução) |
| - The First Of The Gang To Die |
- The Harsh Truth Of The Camera Eye |
| - The Harsh Truth of The Camera Eye |
- The Harsh Truth Of The Camera Eye (Tradução) |
| - The Last of The Famous International Playboys |
- The Last Of The Famous International Playboys |
| - The Last Of The Famous International Playboys |
- The Last Of The Famous International Playboys (Tradução) |
| - The Lazy Sunbathers |
- The Lazy Sunbathers |
| - The Lazy Sunbathers (Tradução) |
- The Loop |
| - The Loop |
- The Loop |
| - The Loop (Tradução) |
- The More You Ignore Me Closer I Get |
| - The More You Ignore Me, The Closer I Get |
- The More You Ignore Me, The Closer I Get (tradução) |
| - The More You Ignore Me, The Closer You Get |
- The National Front Disco |
| - The National Front Disco |
- The National Front Disco |
| - The National Front Disco (Tradução) |
- The Never Played Symphonies |
| - The Never Played Symphonies (Tradução) |
- The Never-played Symphonies |
| - The Operation |
- The Operation |
| - The Operation (Tradução) |
- The Ordinary Boys |
| - The Ordinary Boys |
- The Ordinary Boys (Tradução) |
| - The Public Image |
- The Public Image (Tradução) |
| - The Queen Is Dead |
- The Queen Is Dead (Tradução) |
| - The Slum Mums |
- The Slum Mums (Tradução) |
| - The Teachers Are Afraid Of The Pupils |
- The Teachers Are Afraid of The Pupils |
| - The Teachers Are Afraid Of The Pupils (Tradução) |
- The World Is Full Of Crashing Bores |
| - The World Is Full Of Crashing Bores |
- The World Is Full Of Crashing Bores (Tradução) |
| - The Youngest Was The Most Loved |
- The Youngest Was The Most Loved |
| - The Youngest Was The Most Loved (Tradução) |
- There Is A Light That Never Goes Out |
| - There Is A Light That Never Goes Out (Tradução) |
- There Speaks A True Friend |
| - There Speaks A True Friend (Tradução) |
- There's A Place In Hell For Me And My Friends |
| - There's A Place In Hell For Me And My Friends (Tradução) |
- There’s a Place in Hell for Me & My Friends |
| - This Is Not Your Country |
- This Is Not Your Country (Tradução) |
| - To Me You Are A Work Of Art |
- To Me You Are A Work Of Art |
| - To Me You Are A Work Of Art (Tradução) |
- Tomorrow |
| - Tomorrow |
- Tomorrow (Tradução) |
| - Tony The Pony |
- Tony The Pony (Tradução) |
| - Trash |
- Trouble Loves Me |
| - Trouble Loves Me |
- Trouble Loves Me (Tradução) |
| - Used to Be a Sweet Boy |
- Used To Be A Sweet Boy |
| - Used To Be A Sweet Boy (Tradução) |
- We Hate It when Our Friends Become Successful |
| - We Hate It When Our Friends Become Successful |
- We Hate It When Our Friends Become Successful |
| - We Hate It When Our Friends Become Successful (Tradução) |
- We'll Let You Know |
| - We'll Let You Know |
- We'll Let You Know |
| - We'll Let You Know (Tradução) |
- We’ll Let You Know |
| - Whatever Happens, I Love You |
- Whatever Happens, I Love You |
| - Whatever Happens, I Love You (Tradução) |
- When Last I Spoke To Carol |
| - Why Don't You Find Out For Yourself |
- Why Don't You Find Out For Yourself (Tradução) |
| - Why Don’t You Find Out for Yourself |
- Wide To Receive |
| - Wide to Receive |
- Wide To Receive (Tradução) |
| - Will Never Marry |
- Will Never Marry |
| - Will Never Marry (Tradução) |
- Yes, I Am Blind |
| - Yes, I Am Blind |
- Yes, I Am Blind (Tradução) |
| - You Have Killed (Tradução) |
- You Have Killed Me |
| - You Have Killed Me |
- You Know I Couldn't Last |
| - You Know I Couldn't Last |
- You Know I Couldn't Last (Tradução) |
| - You Must Please Remember |
- You Must Please Remember (Tradução) |
| - You Should Have Been Nice To Me |
- You Should Have Been Nice To Me (Tradução) |
| - You Were Good In Your Time |
- You're Gonna Need Someone On Your Side |
| - You're Gonna Need Someone On Your Side |
- You're Gonna Need Someone On Your Side (Tradução) |
| - You're The One For Me, Fatty |
- You're The One For Me, Fatty |
| - You're The One For Me, Fatty |
- You're The One For Me, Fatty (Tradução) |
| - You've Had Her |
- You've Had Her (Tradução) |
| - You’re Gonna Need Someone on Your Side |
- You’re The One for Me, Fatty |