| Green Day Lyrics |
| |
| - 1,000 Hours |
- 1,000 Hours |
| - 1,000 Hours (tradução) |
- 16 |
| - 16 |
- 16 (tradução) |
| - 16(tradução) |
- 2,000 Lightyears Away |
| - 2000 Light Years Away |
- 2000 Light Years Away |
| - 2000 Light Years Away (tradução) |
- 21 Guns |
| - 21st Century Breakdown |
- 21st Century Breakdown |
| - 409 In You Coffeemaker (tradução) |
- 409 In Your Coffee Maker |
| - 409 In Your Coffeemaker |
- 409 In Your Coffeemaker |
| - 409 In Your Coffeemaker (Tradução) |
- 80 |
| - 80 |
- 80 (tradução) |
| - 86 |
- 86 (tradução) |
| - A Boy Called John Perkins |
- A Boy Called John Perkins (Tradução) |
| - A Quick One While He's Away [Itunes Deluxe Edition Bonus Track] |
- All By Myself |
| - All By Myself (Secret Song) |
- All By Myself (tradução) |
| - All The Time |
- All The Time (tradução) |
| - American Eulogy |
- American Idiot |
| - American Idiot |
- American Idiot |
| - American Idiot (tradução) |
- Americano Idiota |
| - Americanos Idiotas |
- Android |
| - Android |
- Android (tradução) |
| - Another State Of Mind [Itunes Deluxe Edition Bonus Track] |
- Are We The Waiting |
| - Are We The Waiting |
- Are We The Waiting (tradução) |
| - Armatage Shanks |
- Armatage Shanks (tradução) |
| - Armitage Shanks |
- At The Library |
| - At The Library |
- At The Library (tradução) |
| - Bab's Ovula Who? |
- Bab's Ovula Who? (Tradução) |
| - Bab's Uvula Who? |
- Babs Uvula Who |
| - Bab’s Uvula Who? |
- Bain Stew |
| - Basket Case |
- Basket Case |
| - Basket Case (Cover Green Day) |
- Basket Case (tradução) |
| - Basketcase |
- Before The Lobotomy |
| - Best Thing In Town |
- Best Thing In Town |
| - Best Thing In Town (tradução) |
- Billie Joe's Mom |
| - Billie Joe's Mom (Tradução) |
- Blitzkrieg Bop |
| - Blitzkrieg Bop (Ramones Cover) |
- Blood, Sex & Booze |
| - Blood, Sex And Booze |
- Blood, Sex And Booze |
| - Blood, Sex And Booze (tradução) |
- Boulevard Of Broken Dreams |
| - Boulevard Of Broken Dreams |
- Boulevard Of Broken Dreams (tradução) |
| - Boys In The Bathroom Stall |
- Boys In The Bathroom Stall (Tradução) |
| - Brain Stew |
- Brain Stew |
| - Brain Stew (Godizilla Version) (Tradução) |
- Brain Stew (tradução) |
| - Brain Stew The Godzilla Remix |
- Brain Stew(Godizilla Version) |
| - Brainstew |
- Brat |
| - Brat (tradução) |
- Brown Eyed Girl |
| - Brown Eyed Girl (Tradução) |
- Burn Out |
| - Burnout |
- Burnout (tradução) |
| - C Yo Yus |
- C Yo Yus (Sometimes I Don't Mind) |
| - C Yo Yus (Sometimes I Don't Mind) (Tradução) |
- C Yo Yus (tradução) |
| - Castaway |
- Castaway |
| - Castaway (tradução) |
- Chocolate Rain |
| - Chocolate Rain (Tradução) |
- Christian's Inferno |
| - Christie Road |
- Christie Road |
| - Christie Road (tradução) |
- Chump |
| - Chump (tradução) |
- Church On Sunday |
| - Church On Sunday |
- Church On Sunday (tradução) |
| - City Of The Damned |
- City Of The Damned (tradução) |
| - Closing Time |
- Closing Time (tradução) |
| - Coming Clean |
- Coming Clean (tradução) |
| - Crazy (tradução) |
- D.U.I. |
| - D.u.i. (Driving Under The Influence) |
- D.u.i. (Driving Under The Influence) (Tradução) |
| - D.u.i.(driving Under The Influence) |
- D.u.i.(tradução) |
| - Dead Beat Holiday |
- Deadbeat Holiday |
| - Deadbeat Holiday |
- Deadbeat Holiday |
| - Deadbeat Holiday (tradução) |
- Dearly Beloved |
| - Dearly Beloved (tradução) |
- Deatbeat Holiday |
| - Deatbeat Holiday |
- Deraly Beloved (Tradução) |
| - Desensitized |
- Desensitized (tradução) |
| - Disappearing Boy |
- Disappearing Boy |
| - Disappearing Boy (tradução) |
- Dissapearing Boy |
| - Do Da Da |
- Do Da Da (tradução) |
| - Dominated Love Slave |
- Dominated Love Slave |
| - Dominated Love Slave (tradução) |
- Don't Leave Me |
| - Don't Leave Me |
- Don't Leave Me (Tradução) |
| - Don't Wanna Fall In Love |
- Don't Wanna Fall In Love(Tradução) |
| - Dont Want To Fall In Love |
- Don’t Leave Me |
| - Don’t Wanna Fall in Love |
- Don’t Want to Fall in Love |
| - Downtown |
- Dry Ice |
| - Dry Ice |
- Dry Ice (tradução) |
| - Dui |
- DUI (Driving Under the Influence) |
| - East 12th St. |
- East 12th St.(tradução) |
| - East Jesus Nowhere |
- Emenius Sleepus |
| - Emenius Sleepus (tradução) |
- Esaul (tradução) |
| - Everywhere (michelle Branch Cover) |
- Everywhere -michelle Branch Cover (tradução) |
| - Extraordinary Girl |
- Extraordinary Girl (tradução) |
| - Eye Of The Tiger |
- Eye Of The Tiger (Survivor Cover) |
| - F O D |
- F. O. D. |
| - F.O.D. |
- F.o.d. (fuck Off And Die) |
| - F.o.d. (fuck Off And Die) (tradução) |
- Fashion Victim |
| - Fashion Victim |
- Fashion Victim (tradução) |
| - Favorite Son |
- Favorite Son (tradução) |
| - Fod |
- Fod (Tradução) |
| - Food Around The Corner |
- Food Around The Corner (Tradução) |
| - Fuck off and Die |
- Geek Stink Breath |
| - Geek Stink Breath |
- Geek Stink Breath (tradução) |
| - Get Over It |
- Get Over It (tradução) |
| - Give Me Novacaine |
- Give Me Novacaine (tradução) |
| - Going To Pasalacqua |
- Going To Pasalacqua |
| - Going To Pasalacqua (tradução) |
- Going To Pasalaqua |
| - Good Reddance(Time of your life) |
- Good Riddance |
| - Good Riddance (time Of Your Life) |
- Good Riddance (time Of Your Life) |
| - Good Riddance (Time Of Your Life) |
- Good Riddance (tradução) |
| - Good Ridence (Time Of Your Life) |
- Governator |
| - Governator (tradução) |
- Green Day |
| - Green Day |
- Green Day (tradução) |
| - Ha Ha You're Dead |
- Ha Ha Your Dead |
| - Ha Ha Your Dead (tradução) |
- Ha Ha, You're Dead |
| - Ha Ha, Youre Dead |
- Haushinka |
| - Haushinka (tradução) |
- Having A Blast |
| - Having A Blast (tradução) |
- Hearts Collide |
| - Hitchin A Ride |
- Hitchin' A Ride |
| - Hitchin' A Ride |
- Hitchin' A Ride |
| - Hitchin' A Ride (Tradução) |
- Hitchin’ a Ride |
| - Hold On |
- Hold On |
| - Hold On (tradução) |
- Holiday |
| - Holiday |
- Holiday (tradução) |
| - Holliday |
- Homecoming |
| - Homecoming (tradução) |
- Horseshoes And Handgrenades |
| - I Don't Care |
- I Don't Care (Tradução) |
| - I Don't Wanna Know If You Are Lonely |
- I Don't Want To Know If You're Lonely |
| - I Don't Want To Know If You're Lonely (Tradução) |
- I Fought The Law |
| - I Fought The Law (tradução) |
- I Saw My Parents Kissing Santa Claws |
| - I Saw My Parents Kissing Santa Claws (Tradução) |
- I Want To Be Alone |
| - I Want To Be Alone |
- I Want To Be Alone (tradução) |
| - I Want To Be On TV |
- I Want To Be On Tv (tradução) |
| - I Was There |
- I Was There |
| - I Was There (tradução) |
- In The End |
| - In The End (tradução) |
- J A R |
| - J. a. R. |
- J.a.r. |
| - J.a.r. (jason Andrew Relva) |
- J.a.r. (Jason Andrew Relva) |
| - J.a.r. (tradução) |
- Jack Ass |
| - Jackass |
- Jackass |
| - Jackass (tradução) |
- Jaded |
| - Jaded |
- Jaded (tradução) |
| - Jason Andrew Relva |
- Jason Andrew Relva (tradução) |
| - Jason Andrew Revla (J.A.R.) |
- Jesus Of Suburbia |
| - Jesus Of Suburbia |
- Jesus Of Suburbia (tradução) |
| - Jinx |
- Jinx (tradução) |
| - Johnny Be Good |
- Johny Be Good |
| - King For A Day |
- King For A Day (tradução) |
| - King For A Day / Shout |
- King For A Day/shout |
| - Know Your Enemy |
- Know Your Enemy |
| - Knowledge |
- Knowledge |
| - Knowledge (tradução) |
- La Fata |
| - La Fata (tradução) |
- Last Night On Earth |
| - Last Of The American Girls |
- Last Ride In |
| - Lazy Days |
- Lazy Days (tradução) |
| - Letterbomb |
- Letterbomb (tradução) |
| - Life During Wartime |
- Life During Wartime (tradução) |
| - Lights Out [Japanese Edition Bonus Track] |
- Like A Rat Does Cheese |
| - Like A Rat Does Chese |
- Like A Rat Does Chese (tradução) |
| - Like A Rats Does Cheese |
- Like A Rolling Stone [Itunes Pre-order Bonus Track] |
| - Long view |
- Longveiw |
| - Longview |
- Longview |
| - Longview |
- Longview (tradução) |
| - Look For Love |
- Look For Love (Tradução) |
| - Macy's Day Parad |
- Macy's Day Parade |
| - Macy's Day Parade |
- Macy's Day Parade |
| - Macy's Day Parade (Tradução) |
- Macys Day Parade |
| - Macy’s Day Parade |
- Maria |
| - Maria |
- Maria (tradução) |
| - Me Acorde Quando Setembro Acabar |
- Mechanical Man |
| - Mechanical Man (tradução) |
- Minessota Girl (tradução) |
| - Minessota Girl(Tradução) |
- Minnesota Girl |
| - Minority |
- Minority |
| - Minority |
- Minority |
| - Minority (album Version) |
- Minority (tradução) |
| - Misery |
- Misery |
| - Misery (tradução) |
- Murder City |
| - My Generation |
- My Generation |
| - My Generation (tradução) |
- Nice Guys Finish Last |
| - Nice Guys Finish Last |
- Nice Guys Finish Last (tradução) |
| - No One Knows |
- No One Knows |
| - No One Knows (tradução) |
- No Pride |
| - No Pride (tradução) |
- No Rain |
| - No Rain (Tradução) |
- Nobody Likes You |
| - Nobody Likes You (Tradução) |
- On The Wagon |
| - On The Wagon (tradução) |
- One For The Razorbacks |
| - One For The Razorbacks |
- One For The Razorbacks (tradução) |
| - One Of My Lies |
- One Of My Lies |
| - One Of My Lies (tradução) |
- Only Of You |
| - Only Of You |
- Only Of You (tradução) |
| - Outsider |
- Outsider (tradução) |
| - Outsiders |
- Panic Song |
| - Panic Song (tradução) |
- Paper Lanterns |
| - Paper Lanterns |
- Paper Lanterns (tradução) |
| - Paranoia |
- Paranoia (tradução) |
| - Peacemaker |
- Platypus |
| - Platypus (I Hate You) |
- Platypus (i Hate You) (tradução) |
| - Platypus (tradução) |
- Platypus I Hate You |
| - Poprock & Cake |
- Poprocks & Coke |
| - Poprocks & Coke |
- Poprocks & Coke (tradução) |
| - Private Ale |
- Private Ale |
| - Private Ale (tradução) |
- Prosthetic Head |
| - Prosthetic Head (tradução) |
- Pulling Teeth |
| - Pulling Teeth (tradução) |
- Redundant |
| - Redundant |
- Redundant (tradução) |
| - Reject |
- Reject (tradução) |
| - Rest |
- Rest |
| - Rest (tradução) |
- Restless Heart Syndrome |
| - Road To Acceptance |
- Road To Acceptance |
| - Road To Acceptance (tradução) |
- Rock And Roll Girlfriend |
| - Rock And Roll Girlfriend (tradução) |
- Rock The Casbah (the Clash Cover) |
| - Rock The Casbah (The Clash Cover) (Tradução) |
- Roll A Joint |
| - Roll A Joint (tradução) |
- Rotting |
| - Rotting (tradução) |
- Santa Claus Is Coming To Town |
| - Sassafras Roots |
- Sassafras Roots (tradução) |
| - Scattered |
- Scattered (tradução) |
| - Scumbag |
- Scumbag (tradução) |
| - See The Light |
- She |
| - She |
- She (tradução) |
| - She's A Rebel |
- She's A Rebel (Tradução) |
| - She´s A Rebel |
- Shoplifter |
| - Shoplifter (tradução) |
- Shout |
| - Shout (Tradução) |
- Sick |
| - Sick Of Me |
- Sick Of Me (tradução) |
| - Sometimes I Don't Mind |
- Sometimes I Don't Mind (Tradução) |
| - Song Of The Century |
- St. Jimmy |
| - St. Jimmy |
- St. Jimmy (tradução) |
| - Strangeland |
- Strangeland |
| - Strangeland (Tradução) |
- Stuart & The Ave. |
| - Stuart And The Ave |
- Stuart And The Ave (tradução) |
| - Stuart And The Ave. |
- Stuart And The Avenue |
| - Stuck With Me |
- Stuck With Me |
| - Stuck With Me (tradução) |
- Suffocate |
| - Suffocate (tradução) |
- Sugar Cookies |
| - Sweet Children |
- Sweet Children |
| - Sweet Children (tradução) |
- Symphony Of Destruction |
| - Take Back |
- Take Back (tradução) |
| - Take Bake |
- Tales From Another Broken Home |
| - Tales From Another Broken Home (tradução) |
- Tales Of Another Broken Home |
| - Tales Of Another Broken Home (Tradução) |
- Teenage Kicks |
| - Teenage Kicks (Tradução) |
- Teenage Lobotomy |
| - Teenage Lobotomy & Blitzkrieg Bop |
- Teenage Lobotomy & Blitzkrieg Bop (Tradução) |
| - That's All Right [Itunes Pre-order Bonus Track] |
- The Angel And The Jerk |
| - The Angel And The Jerk (tradução) |
- The Ballad Of Wilhelm Fink |
| - The Ballad Of Wilhelm Fink (Tradução) |
- The Death Of St. Jimmy |
| - The Death Of St. Jimmy (Tradução) |
- The Eye Of The Tiger |
| - The Eye Of The Tiger(tradução) |
- The Grouch |
| - The Grouch (tradução) |
- The Judge's Daughter |
| - The Judge's Daughter |
- The Judge's Daughter (Tradução) |
| - The Judge’s Daughter |
- The Kids Are Alright |
| - The Kids Are Alright (Tradução) |
- The One I Want |
| - The One I Want |
- The One I Want (tradução) |
| - The Saints Are Coming |
- The Saints Are Coming (Tradução) |
| - The Static Age |
- Things I Heard Today |
| - Things I Heard Today(tradução) |
- Tight Wad Hill |
| - Tight Wad Hill (tradução) |
- Tight Wadd Hill |
| - Time Of Your Life |
- Time Of Your Life (Good Riddance) |
| - Time Of Your Life (Remix) |
- Time Of Your Life (tradução) |
| - Tired Of Waiting |
- Tired Of Waiting For You |
| - Tired Of Waiting For You(tradução) |
- Too Much Too Soon |
| - Too Much Too Soon (tradução) |
- Too Much, Too Soon |
| - Unforgiven |
- Unforgiven (tradução) |
| - Untitled |
- Untitled (tradução) |
| - Uptight |
- Uptight (tradução) |
| - Waiting |
- Waiting |
| - Waiting |
- Waiting (tradução) |
| - Wake Me Up When September Ends |
- Wake Me Up When September Ends |
| - Wake Me Up When September Ends (tradução) |
- Walkin' The Dog |
| - Walkin' The Dog (Tradução) |
- Walking Alone |
| - Walking Alone (tradução) |
- Walking Contradiction |
| - Walking Contradiction |
- Walking Contradiction (tradução) |
| - Warning |
- Warning |
| - Warning |
- Warning (tradução) |
| - We Are The Champions |
- We Are The Champions (Tradução) |
| - We Are The Chapions |
- We're Coming Home Again |
| - We're Coming Home Again (Tradução) |
- We're Not Gonna Take It |
| - We're Not Gonna Take It (Tradução) |
- Welcome to Paradis |
| - Welcome To Paradise |
- Welcome To Paradise |
| - Welcome To Paradise |
- Welcome To Paradise |
| - Welcome To Paradise (tradução) |
- Westbound Sign |
| - Westbound Sign (tradução) |
- Whatsername |
| - Whatsername (tradução) |
- When I Come Around |
| - When I Come Around |
- When I Come Around (tradução) |
| - Who Wrote Holden Caufield (tradução) |
- Who Wrote Holden Caulfield |
| - Who Wrote Holden Caulfield? |
- Who Wrote Holden Caulfield? |
| - Why Do You Want Him |
- Why Do You Want Him? |
| - Why Do You Want Him? |
- Why Do You Want Him? (tradução) |
| - Why Does It Always Rain On Me? |
- Why Does It Always Rain On Me?(tradução) |
| - Won't Get Fooled Again |
- Won't Get Fooled Again (Tradução) |
| - Words I Might Have Ate |
- Words I Might Have Ate |
| - Words I Might Have Ate (tradução) |
- Working Class Hero |
| - Working Class Hero (Tradução) |
- Worry Rock |
| - Worry Rock (tradução) |
- Yes, She Is My Skinhead |
| - Yes, She Is My Skinhead (tradução) |
- You Lied |
| - You Lied(tradução) |
- ¡viva La Gloria! |
| - ¿viva La Gloria? (Little Girl) |