SINAL DE ALERTAA warning signUm sinal de alertaI missed the good
part then I realizedEu perdi a melhor parte então eu percebiI
started looking and the bubble burstEu comecei olhando e a bolha
estourouI started looking for excusesEu comecei procurando
desculpasCome on inVenhaI’ve gotta tell you what a state I’m
inEu vou te dizer em qual estado eu estouI’ve gotta tell you in
my loudest tonesEu vou te dizer no meu maior tomI started
looking for a warning signEu comecei procurando um sinal de
avisoWhen the truth is, I miss youQuando a verdade é: eu sinto
sua faltaYeah the truth is, that I miss you soYeah a verdade é
que eu sinto tanto sua faltaA warning sign Um sinal de alertaYou
came back to haunt me and I realizedVocê voltou para me assombrar
e eu percebiThat you were an island and I passed you byQue você
era uma ilha e eu te passeiAnd you were an island to discoverE
você era uma ilha a ser descobertaCome on inVenhaI’ve gotta tell
you what a state I’m inEu vou te dizer em qual estado eu
estouI’ve gotta tell you in my loudest tonesEu vou te dizer no
meu maior tomThat I started looking for a warning signQue eu
comecei procurando pro um sinal de alertaWhen the truth is, I
miss youQuando a verdade é: eu sinto sua faltaYeah the truth is,
that I miss you soYeah a verdade é que eu sinto tanto sua falta
And I’m tired E eu estou cansadoI should not have let you goEu
não devia ter deixado você
irOooooooooooooooooOooooooooooooooooSo I crawl back into your
open armsEntão eu voltei rastejando para seus braços abertosYes
I crawl back into your open armsSim eu voltei rastejando para
seus braços abertosAnd I crawl back into your open armsE eu
voltei rastejando para seus braços abertosYes I crawl back into
your open armsSim eu voltei rastejando para seus braços
abertos